Tikšanās ar tulkotāju Daci Meieri

Trešdien,  11. februārī plkst. 13.00 Ventspils Augstskolas bibliotēka aicina uz tikšanos ar tulkotāju Daci Meieri.

Izcilā tulkotāja Dace Meiere no lietuviešu, itāļu, spāņu un katalāņu valodas iztulkojusi  vairāk nekā 50 grāmatu-  Umberto Eko, Alesandro Bariko, Nikolo Ammaniti, Djēgo Marāni, Ildefonso Falkonesa, Sigita Paruļska, Kristinas Sabaļauskaites un citu autoru darbus, sastādījusi “Itāļu- latviešu vārdnīcu”.

Dace Meiere saņēmusi 14 dažādas balvas un prēmijas, tostarp Itālijas Kultūras ministrijas Nacionālo prēmiju tulkošanā un vairākas Itālijas Ārlietu ministrijas prēmijas, 2012.gadā arī Ventspils pilsētas balvu “Sudraba tintnīca” par Kristinas Sabaļauskaites romāna „Silva Rerum” tulkojumu.

“Var no sirds apbrīnot tulkotājas meistarību, darbaspējas un arīdzan pacietību pamanīt un strādāt ar katru niansi,”  tā  D.Meieres devumu raksturo dzejnieks, Ventspils pilsētas domes izcilības stipenijas laureāts Jānis Vādons.

Ieeja uz pasākumu bez maksas.

Informācijai:
Solvita Štekerhofa
Ventspils Augstskolas bibliotēkas vadītāja
Tel. 636 29658
solvita.stekerhofa@ventspils.lv

 

   Ieteikt Twitter   Ieteikt Facebook